Foto: Michele Tantussi (Getty Images)
Übersetzung apps sind unglaublich nützliche tools, wenn Sie benötigen schnelle Orientierung auf der übersetzung einer phrase oder ein Wort aus einer Sprache in eine andere. Aber tools wie Google Translate oft zu kurz, wenn Sie unterwegs sind und können nicht online sein kann.
Am Dienstag hat Google angekündigt, dass es mit dem ausbau Ihres eigenen übersetzungs-app, die speziell für die offline-Nutzung durch Einbeziehung bisher nur online neuronale maschinelle übersetzung (NMT) – Technologie. Die änderung wird Roll-out für Benutzer in der nächsten Woche mit Unterstützung für 50 Sprachen.
Google sagt, dass seine NMT tech dauert eine differenziertere Herangehensweise an die übersetzung durch den Blick auf einen ganzen Satz, anstatt einzelne Wörter. Dies ermöglicht es dem service zu generieren präzise übersetzungen von Phrasen. Google liefert auch ein Vergleich, wie die Qualität der übersetzungen soll sich bald verbessern für offline-Benutzer.
Nun, wie oft müssen Sie die Verwendung von Google Übersetzen ohne internet-Verbindung? Das hängt davon ab, Ihre Daten plan, wenn Sie Reisen, und wie stark Sie sich berufen wollen auf die app. Während des übersetzungs-tools haben sicherlich im Laufe der Jahre verbessert, die Technik ist kein Ersatz für die Geläufigkeit und immer noch nicht schrecklich manchmal.
[Google]