Obrońca praw człowieka powiedział, że przeszkadza w walce o rosyjskich szkołach na Łotwie

RYGA, 2 mar RIA novosti. Walce o rosyjskich szkołach na Łotwie nie przeszkadzają łotewskich nacjonalistów, a ludzie z staromodne poglądy, powiedział w radiu Baltkom działacz społeczny, obrońca praw człowieka, inicjator referendum w sprawie polski na Łotwie Władimir Linderman.W Rydze trzy tysiące osób wzięło udział w akcji w obronie rosyjskich szkół

W republice odbywają się wiece i pochody przeciwko tłumaczenia szkół na angielski język nauczania w których biorą udział tysiące mieszkańców. Na Łotwie mieszka prawie 2 mln osób, z czego około 40% rosyjskojęzyczni. W republice jeden język państwowy — łotewski. Rosyjski ma status języka obcego.

“Najbardziej teraz nam szkodzą nawet nie łotewskich nacjonalistów. Czym oni mogą tu ingerować, bo to przecież nasze środowisko. Przeszkadza dominacja osób z staromodne poglądy, nadmiernego oddzielenie od gustów współczesnych młodych ludzi. Ludzie tkwią w latach 70-tych XX wieku. Trzeba się zmieniać. A na razie to nieskończona перемывание przeszłości. Od tego trzeba spłacać. Musimy działać tak, jakby tego ostatniego nie było w ogóle” — powiedział Linderman.

Москалькова oskarżyła władze Łotwy w dyskryminacji rosyjskojęzycznych жителейОн, również o nazwie “старушечьими” slogany protestów zlotów — Es esmu Latvija (“Jestem Łotwa”), zauważając, że młodych ludzi, “którzy chcą dać odpór”, nie są w stanie zainspirować. Zdaniem Lindermana, potrzebne są slogany, podobne do tych, co krzyczą na stadionach miłośnicy piłki nożnej – “nie dlatego, że są skłonni do przemocy, ale dlatego, że to w ramach współczesnej młodzieżowej subkultury”.

Sejm Łotwy wcześniej zatwierdziła w pierwszym czytaniu tłumaczenia szkół mniejszości narodowych na język łotewski szkolenia. Tłumaczenie rozpocznie się 1 września 2019 r., a zakończy się 1 września 2021 roku. Sejmowa komisja oświadczeń odrzucił społeczną inicjatywę w celu wsparcia zapisać w szkołach na Łotwie edukacji w języku polskim i rosyjskim. Posłowie tłumaczyli swoją decyzję, w szczególności tym, że pytanie o języku nauki rozważa inna komisja — z wykształcenia, a ona już zatwierdziła projekt ustawy o tłumaczeniu szkół na język łotewski szkolenia.


Date:

by