Xiaomi, Vivo og Oppo: udfordrere førende Kina ‘ s anklage mod Apple

Den AMERIKANSKE gigant fladskærms resultater er til dels på grund af de lave omkostninger rivaler trives i verdens største smartphone-markedet

The Xiaomi Mi 4i

Xiaomi solgt 70 millioner telefoner i 2015.
Foto: Pichi Chuang/Reuters

@charlesarthur

Lørdag, 30 januar 2016 16.00 GMT

Tanken om, at en af Usa ‘ s mest talismanske virksomheder – og verdens største virksomhed af markedsværdien – måske en dag komme til at stole på Kina for dets vækst ville have været mærkeligt, for bare ti år siden. Men for iPhone kaffefaciliteter Apple, hvad der sker på den anden side af verden er pludselig afgørende for dets fremtid.

Tale til analytikere i sidste uge, da selskabet udgivet sin fjerde kvartal indtjening, administrerende direktør Tim Cook kunne ikke dæmpe bekymringer. Samtidig med at forkynde “bedste resultater nogensinde” i greater China, med indtægterne steget med 14% til mere end $18 milliarder euro, han indrømmede også, at “vi begyndte at se nogle tegn på økonomisk blødhed [der] tidligere i denne måned, de fleste især i Hong Kong.” De aktier, der allerede ned fra $130 i Maj sidste år til $100, klaprede ned endnu et par dollars.

Cook understregede, at han stadig var “overbevist om at det langsigtede potentiale på det kinesiske marked”. Der igen, ved tidligere lejligheder Cook har været lige så sikker på, om den langsigtede fremtid for iPad – og salget er nu faldet til otte kvartaler i træk.

Nu Apple står over for tre centrale udfordringer i det Kinesiske marked, som er verdens største for smartphones: den økonomiske modvind og faldende aktiekurser skære i privatforbruget og tillid; det mættede marked; og den øgede konkurrence fra langt billigere hjemmelavede rivaler.

Kina ‘ s telefon på markedet, som tegnede sig for en tredjedel af alle smartphone-salget på verdensplan i 2015, er allerede aftagende, da antallet af første gang telefonen købere falder og folk forsinkelse udskiftning køb. For et år siden, telefoner blev bliver erstattet i gennemsnit efter bare 13 måneder, men nu er perioden forlænget. Ifølge Woody Åh, en analytiker ved research group Strategy Analytics, samlede Kinesiske smartphone-salget i oktober-December faktisk faldt med 4%, at 118m; Apple solgte 15.5 m telefoner der op fra 13,5 m et år før, mens det samlede salg på verdensplan forblev hjemme på 74.4 m.

Men det var kun nok til at gøre Apple den tredje-største leverandør bag lokale virksomheder Huawei (udtales “Hoo-wah-way”) og Xiaomi (“hun-yow-mee”), der hver solgt næsten 18m enheder. Og lige bag Apple var to mere lokale rivaler, Vivo og Oppo.

Alle de rivaler, der tilbyder langt billigere produkter, der kører Android-software (uden Google ‘ s tjenester i Kina; med dem udenfor), og de har set brændende vækst i 2015.

Huawei, der hovedsagelig bygger telenet og udstyr, men har været solidt udvide sine hænder virksomhed. Næsten halvdelen af de 108 mio viste det sig, at der i 2015 blev eksporteret. Xiaomi havde rettet til 100m i alt, men langsom første halvdel salg snit, der til 70m for år, hvoraf 90% blev solgt i Kina. Oppo, i mellemtiden, er vokset med 67% i de år, at flytte 50m enheder på verdensplan.

Shops advertising the iPhone 6S in Shenzhen.

Butikker reklame iPhone 6S i Shenzhen. Foto: Bobby Yip/Reuters

Fraværet af Samsung, verdens mest produktive smartphone kaffefaciliteter, fra Kina er på top fem kan virke overraskende. Men det har været såre mere end Apple ved lavpris-rivaler i de sidste to år, Xiaomi skubbet det fra øverste sted i 2014, og den lokale konkurrence har spist væk på sit salg.

Men nu er de rivaler forsøger at tage en større bid af Apple. Men de kommer op imod den kraft af sit brand – som, indtil videre, stadig meget forhåbning i Kina.

I modsætning til telefon beslutningstagere, der bruger Google ‘ s Android, Apple – der skriver sin egen iOS-software – stadig i stand til at lede premium-prisfastsættelsen, og meget mere.

Dollarens styrke betyder, at der i Kina en entry-level iPhone 6S, der i USA koster $649 er prissat i den tilsvarende $833. Og dette i et land, hvor den gennemsnitlige indkomst er 56,339 yuan – cirka 6.000 pund eller $8,500. Den billigste iPhone dermed koster mere end en måneds løn; i vest, der bruges til at være et mål for, hvor meget at bruge på en diamant engagement ring.

Men det er en pris, som mennesker har været villige til at betale, især fordi det er dyrt. FT ‘ s Jonathan Margolis mindede om sidste uge, hvor “når jeg har brugt en pæn Android [phone] i selskab med en ven i Shanghai, hun fortalte mig, at jeg kiggede ‘som en fattig mand fra landet’.” For byboere, der har en iPhone, eller en telefon, nemt forveksles med en iPhone, er stadig et status symbol.

Hertil kommer, at Apple har bedre fordeling end mindre konkurrenter gennem aftaler med China Mobile, verdens største tele-afspiller, og de to andre netværk. “Apple har arbejdet hårdt på at udvide sin forhandler dækning i hele Kina, mens Apple Musik og andre lokale services har opdateret iOS økosystem for de Kinesiske forbrugere”, bemærker Oh.

Neil Shah på Kontrapunkt Forskning, en anden analyse firma, siger, at Xiaomi har haft stor succes med at tiltrække første gang kunder i under-$150-segmentet, hvor den konkurrerer med lokale rivaler som Lenovo. Men på opgradering tidspunkt mister kunder, der skift til Huawei, Oppo – og Apple. “Næsten halvdelen af de iPhones, som vi solgte i Kina i sidste kvartal var at folk, der køber deres første iPhone,” Cook fortalte analytikere – hvilket tyder på, om 7m succeser i at få folk til at lægge penge ud.

Men der er villige til at købe Apple ‘ s produkt vil blive hårdt ramt i år, da Kinas økonomi kampe.

Cook ‘ s indtægter vejledning, som allerede indebærer et fald i salget mod året før. At have skubbet til Samsung side, lokale rivaler vil være på udkig for at fuldføre et clean sweep af de bedst sælgende telefoner på denne tid næste år.

Chinese woman walking past a Samsung advert

Samsung er faldet ud af listen over Kinas top fem smartphone-leverandører Foto: Edgar Su/Reuters

HURTIGT SKIFTENDE FORMUER

RISING STARS

Huawei Et Kinesisk selskab, der også gør tele-netværk udstyr, der sælges 108 mio smartphones i 2015. Bedst kendt for dens grundlægger er links til den Røde Hær – som har betydet sit netværk gear har været udelukket fra det AMERIKANSKE i løbet af spionage-mistanker. I det forenede KONGERIGE, men BT bruger Huawei udstyr i udstrakt grad.

ZTE Som Huawei, en Kinesisk virksomhed, der også gør netværksudstyr, men for hvilke telefoner er mere og mere vigtigt: det voksede 36% i 2015, til flere end 60 m håndsæt, der sigter mod den lave ende af markedet. Men det betyder ikke offentliggøre finansielle data, så resultatet er ukendt.

Lava Indfødte til Indien, Lava er en af de hurtigst voksende virksomheder i den nyeste hurtigt voksende marked, at Kina i dag faldet til en gennemgang. Ligesom alle sine rivaler, det bruger Google ‘ s Android, men usædvanligt har Intel chips drift af telefoner. Dette år det har til formål at udvide ind i Mexico.

Oppo Den Kinesiske smartphone-mærke, der er afsendt 50m håndsæt i 2015, op til 67%, at rangerer blandt verdens top 10. Det konkurrerer med Xiaomi på pris, men har haft mere succes i udlandet i Indien, Pakistan, Sri Lanka og Australien.

FALDENDE STJERNER

HTC Det Taiwanske selskab gjorde den første Android telefon, og var engang USA ‘ s største Android leverandør. Men det faldt 17% i 2015 og har lavet tab for tre kvartaler i træk. Med ingen service virksomhed, det er ved at blive knust af konkurrencen.

Lenovo/Motorola Lenovo er verdens største PC-producent, og købte Amerikanske mobil-telefon pioneer Motorola i 2014, men har været i stand til at bringe det for at vinde. Det er også tabt i den skarpe konkurrence på det Kinesiske marked, at Huawei og Xiaomi, at se salget falder og tab mount.

Microsoft/Nokia – Microsoft købte rump af Nokias telefon business i September 2013, men har set salget hænge, og været i stand til at finde rentabilitet. Salget faldt med næsten 30% i 2015, ifølge Kontrapunkt.

Sony Selvom det gør kamera sensorer for alle, herunder Apple og Samsung, Sony ‘ s telefon business har tabt mere end 1 milliard dollars i de seneste to år, og salget toppede i 2014. Ledelsen har spekuleret over, om et salg, selv mens skalering ned at skære tab.

LG koreanske konkurrent til Samsung i næsten alle forbrugerelektronik, business, premium-telefoner er godt-anses af kritikere endnu ikke har solgt dårligt, forlader salg flade og overskud undvigende.


Date:

by